
【文化】スウェーデンで日本の漫画やアニメの人気が広がる 日本の若者文化にあこがれる学生も(136)
- 1 ( ´ヮ`)<わはーφ ★ sage 2006/11/21(火) 22:19:19 ID:???
- ストックホルムの書店で目を疑った。
「MANGA」と書き込まれた大きな丸い紙。その下の棚に「ONE PIECE」「NARUTO」
「犬夜叉(やしゃ)」など、日本の人気マンガのスウェーデン語訳がずらりと並んでいる。
スウェーデンでは00年春、「ドラゴンボール」が翻訳された。最初はゆっくりとした
売れ行きだったが、02年ごろから急に伸びて、現在4巻で120万冊出ている。人口が
908万人の国としては大きな数字だ。
出版したのは19世紀に創業された名門出版社ボニエール・カールソン。同社が発行した
日本マンガは現在、「ケロロ軍曹」など15シリーズ、230万冊になった。月刊マンガ誌も
2種類。今や同社の売り上げの15%をマンガが占める。この成功に、他の3社がマンガ
市場に参入してきた。
ボニエール・カールソンの担当編集長、アンナ・エークストロムさんによれば、ノルウェー、
デンマークなど北欧全体で同じようにマンガ人気が広がっている。
当初は、親や教師から暴力や性の表現に警戒の声もあったが、翻訳作品を選んだためか、
今は公立図書館にも置かれている。「こんなに子どもたちに愛されるなんて、私たちも驚いて
います」
エークストロムさんは12年前、交換留学で日本に行き、高橋留美子のファンになった。
「イメージと文字を組み合わせたマンガは、子どもが物語になじむいい窓口になります」
「ほら、これを見て」と渡されたのは、女の子が乗った馬が空を駆ける表紙をつけた文庫本だ。
ところどころに数ページのマンガがはさまっている。
「この国の女の子の夢は馬を飼うこと。馬のマンガがないかと日本に問い合わせたら、競馬
しかないっていう。それで、スウェーデンの作家と画家に依頼して、物語とマンガを組み合わせ
たんです」
>>2以降に続く
引用元:asahi.com
http://www.asahi.com/culture/news_culture/TKY200611210340.html
画像:ボニエール社で出しているマンガ
ttp://www.asahi.com/culture/news_culture/image/TKY200611210344.jpg
総レス数 136
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
IE等普通のブラウザで見る場合 http://tubo.80.kg/tubo_and_maru.html
専用のブラウザで見る場合 http://www.monazilla.org/
2ちゃんねる Viewerを使うと、すぐに読めます。 http://2ch.tora3.net/
この Viewer(通称●) の売上で、2ちゃんねるは設備を増強しています。
●が売れたら、新しいサーバを投入できるという事です。
よくわからない場合はソフトウェア板へGo http://hibari.2ch.net/software/
モリタポを持っていれば、50モリタポで表示できます。
read.cgi@hanako ver 2011/01/22
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)